فهرس الكتاب

الصفحة 1751 من 4163

ابن خلكان (1: 29) طبعة وستنفيلد.

ونجد في كتاب أبي المحاسن (2: 198) وفي كتاب ياقوت (4: 777) : لا يرضى رأسًا برأس حتى ينضَّل. ونجد في تاريخ أبي الفداء (2: 33) : ما يرضى معاوية أن يكون رأسا برأس حتى يفضَّل. (وقد جاء في المطبوع تفضل وهو خطأ) .

ومعنى هذا: أما يرضى معاوية أن يعد رجلًا مثل غيره من الرجال (وهذا كثير بالنسبة له) ؟ أيريد أن يفضّل على غيره ونذكر محامده؟ ومثال آخر ذكره ابن خلكان (1: 25) و (1: 31) طبعة وستنفيلد قال: وكان جدّه (أحمد بن عمر بن سريج) سُريج رجلًا مشهورًا بالصلاح الوافر وكان أعجميًا لا يعرف بالعربية شيئًا بل يعرف الفارسية فقط وأنه رأى الباري سبحانه وتعالى في النوم وحادثه، وقال له في الآخر: يا سريج طَلَب كُنْ (( أي يا سريج تَمنّ ) ) (وليس(( فتش ) )كما نجد في ترجمة دي سلان، انظر: طَلَبَ كَرْدَن. فإن كُنْ هو فعل الأمر منها في المعجم الفارسي) فقال سريج: يا خدا سرَ بسرَ. ويقول ابن خلكان: هذا لفظ عجمي معناه بالعرب: يا رب رأس برأس كما يقال: رضيت أن أخلص رأسا برأس.

ومعنى هذا: يا رب يرضيني أن أخلص لا عليّ ولا لي كما يخلص عامة الناس ولا أريد فضلًا خاصًا (وسباق الخيل الذي تصوره دي سلان في ترجمته 1: 48 لا علاقة له بهذا القول) .

وأخيرًا فإن هذا القول يستعمل بمعنى: بلا ربح ولا خسارة. فقد جاء في الفايق في معجم مسلم (ص63 من المقدمة) : يقال ليتني أنجو منك كفافًا لا عليّ ولا لي أي رأسا برأس لا أرْزَأ منك ولا تَرْزَأ مني. وبهذا المعنى نجد هذا البيت الذي ينقله الميداني (1: 482) :

دعوني عنكم رأسا برأس ... رضيت من الغنيمة بالإياب

وقد أصبح الشطر الثاني من هذا البيت مثلًا أيضًا (الميداني 1: 537) وهو مقتبس من بيت لامرئ القيس (الديوان ص33 قصيدة 9) دي سلان وفيه قنعت بدل رضيت.

ومعنى البيت: دعوني أرحل عنكم دون ربح ولا خسارة وأرجع سالمًا إلى أهلي. وفي البيروني (ص19) إشارة إلى هذا البيت.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت