يَكُونُوا بَبَّاناً وَاحِداً) (1) أي مُتساوينَ في العطاءِ، لا فضلَ لأحدٍ على غيرِهِ. قالَ أبو عبيدٍ: قالَ ابنُ مهدي: أي شيئاً واحداً، ولا أحسِبُ هذه الكلمةَ عربيّةً، ولم أسمَعْها في غيرِ هذا الحديثِ (2) .
وقالَ أبو سعيدٍ الضَّريرُ (3) : ليس في كلامِ العربِ بَبّانٌ، والصحيحُ عندَنا: «بَيّاناً واحداً» ، والعربُ إذا ذَكَرَتْ من لا يُعرَفُ قالوا: هذا هَيّانُ بنُ بَيّانَ، والمعنى: لُاسوِّينّ بينَهُم في العطاءِ حتّى يكونوا شيئاً واحداً.
قالَ الأزهريُّ: وليس كما ظَنَّ، وهذا حديثٌ مشهورٌ رَواهُ أهلُ الإتقانِ وكأنّها لغةٌ يمانِيّةٌ لم تَفْشُ في كلامِ مَعَدٍّ، وهي والبَأْجُ بمعنىً واحدٍ (4) .
برب
البَرْبَى، كسَكْرى: كلمةٌ قبطيّةٌ، اسمٌ لبيتِ الحكمةِ. الجمعُ: بَرابِي، كصَحارِي، وهي أبنيةٌ عجيبةٌ ببلادِ مصرَ، فيها تماثيلُ وصورٌ مختلفةٌ موجودةٌ إلى الآن.
بردزبه
بَرْدِزْبَه، بفتحِ الموحّدةِ وإسكانِ الراءِ وكسرِ الدالِ وسكونِ الزايِ وفتحِ الموحّدةِ بعدَها: جدُّ البخاريِّ محمّدِ بنِ إسماعيلَ بنِ إبراهيمَ بنِ المغيرةِ بنِ بَرْدِزْبَه، وهي كلمةٌ فارسيّةٌ معناها الزَّرّاعُ.
بسب
بَسْبَةُ، كهَضْبَة: قريةٌ ببُخارى، منها: أحمدُ بنُ محمّدِ بنِ أبي نصرٍ البَسْبِيُ.
والباسَبُ، كقالَب: جوهَرٌ كالزَّمُرُّدِ في لونِهِ ومائِهِ، لا يميِّزُ بينَهُما إِلاّ البصيرُ
(1) الفائق 1: 71، النهاية 1: 91، بتفاوت.
(2) انظر غريب الحديث 2: 37، والنهاية 1: 91، والتهذيب 15: 592.
(3) انظر النهاية 1: 91، والتهذيب 15: 592.
(4) انظر غريب الحديث 2: 37، والنهاية 1: 91، والتهذيب 15: 592.