فقيه صاحب الترجمة (يحيى بن عُقْبَة بن أبي العَيْزَار الكوفي) ، وهو متروك، وكذَّبه ابن مَعِين. وقد تقدَّمت ترجمته في حديث (١٤١٢) .
رواه الطبراني في "المعجم الصغير" (١/ ٢٢٠ - ٢٢١) ، و"المعجم الأوسط" -كما في المجمع البحرين في "زوائد المعجمين" (٣/ ١٢٦) رقم (١٥٤٢) -، عن عبد اللَّه بن موسى الأَنْمَاطِي، حدَّثنا محمد بن عبد اللَّه (١) الأَرُزِّيّ (٢) ، حدَّثنا مُعْتَمِر بن سليمان، عن أبيه، عن أنس، به.
قال الهيثمي في "مجمع الزوائد" (٣/ ١٦٧) : "رواه الطبراني في "الصغير" و"الأوسط". ولم يتكلَّم عليه بشيء.
أقول: إسناد الطبراني حسن، ورجاله كلُّهم ثقات عدا شيخ الطبراني (عبد اللَّه بن موسى الأَنْمَاطِي الدِّهْقَان) ، فقد ترجم له الخطيب في "تاريخه" (١٠/ ١٤٨) ولم يزد عن قوله فيه: "ما علمت من حاله إلَّا خيرًا".
(١) صُحِّفَ في "المعجم الصغير" إلى: "عبيد اللَّه"، والتصويب من "الأنساب" للسَّمْعَاني (١/ ١٨٣) ، و"مجمع البحرين" (٣/ ١٢٦) ، والتهذيب" (٩/ ٢٨٥) .
(٢) صُحِّفَ في "مجمع البحرين" إلى: "الأَزْدِيّ". وأكَّد محققه التصحيف فترجم لـ (محمد بن عبد اللَّه عمَّار الخُزَاعي الأَزْدِيّ) ! و (الأَرْزِّيّ) نسبة إلى طبخ الرُّز أو الأَرز.