إعراب القرآن الكريم، ج 3، ص: 1981
صبرهما. وَتَلَّهُ: (الواو) : حرف عطف. (تله) : فعل ماض، والفاعل مستتر تقديره: هو، و (الهاء) :
مفعول به، وجملة: (تله ... ) في محل جر معطوفة على جملة: (أَسلما ... ) . لِلْجَبِينِ: جار ومجرور متعلق ب (تله) .
[سورة الصافات (37) : آية 104]
الإعراب وَنادَيْناهُ: (الواو) : عاطفة، (ناديناه) : فعل ماض، و (نا) : فاعل، و (الهاء) :
مفعول به، وجملة: (ناديناه ... ) في محل جر معطوفة على جملة: (أَسلما ... ) . أَنْ: حرف تفسير. يا إِبْراهِيمُ: (يا) : حرف نداء، (إبراهيم) : منادى مبني في محل نصب، وجملة النداء لا محل لها تفسيرية.
[سورة الصافات (37) : آية 105]
الإعراب قَدْ: حرف تحقيق. صَدَّقْتَ: فعل ماض، و (التاء) : فاعل. الرُّؤْيا:
مفعول به منصوب وجملة: (صدقت ... ) لا محل لها جواب النداء في الآية السابقة. إِنَّا: حرف توكيد ونصب. (نا) : اسم إن. كَذلِكَ: جار ومجرور متعلق بمحذوف مفعول مطلق مقدم.
نَجْزِي: فعل مضارع مرفوع، والفاعل مستتر تقديره: نحن. الْمُحْسِنِينَ: مفعول به منصوب بالياء، وجملة: (نجزي ... ) في محل رفع خبر إن، وجملة: (إنا كذلك نجزي ... ) لا محل لها استئنافية.
[سورة الصافات (37) : آية 106]
الإعراب إِنَ: حرف توكيد ونصب. هذا: اسم إشارة في محل نصب اسم إن.
لَهُوَ: (اللام) : المزحلقة، (هو) : ضمير فاصل. الْبَلاءُ: خبر إن مرفوع. الْمُبِينُ: نعت مرفوع، وجملة: (إن هذا لهو البلاء ... ) لا محل لها استئنافية.
[سورة الصافات (37) : آية 107]
الإعراب وَفَدَيْناهُ: (الواو) : عاطفة، (فديناه) : فعل ماض، و (نا) : فاعل، و (الهاء) :
مفعول به، وجملة: (فديناه ... ) معطوفة على جملة جواب الشرط المحذوفة في الآية (103) .
بِذِبْحٍ: جار ومجرور متعلق ب: (فديناه) . عَظِيمٍ: نعت مجرور.