إعراب القرآن الكريم، ج 3، ص: 1984
[سورة الصافات (37) : آية 118]
الإعراب وَهَدَيْناهُمَا الصِّراطَ: مثل (و آتيناهما الكتاب) ، [و يجوز أن تكون الصراط منصوبة على نزع الخافض] . الْمُسْتَقِيمَ: نعت منصوب.
[سورة الصافات (37) : آية 119]
وَتَرَكْنا عَلَيْهِما فِي الْآخِرِينَ (119)
الإعراب مثل إعراب الآية (78) السابقة.
[سورة الصافات (37) : آية 120]
سَلامٌ عَلى مُوسى وَهارُونَ (120)
الإعراب سَلامٌ عَلى مُوسى: مثل إعراب الآية (109) . وَهارُونَ: معطوف مجرور بالفتحة لأنه ممنوع من الصرف.
[سورة الصافات (37) : آية 121]
الإعراب مثل إعراب الآية (80) .
[سورة الصافات (37) : آية 122]
إِنَّهُما مِنْ عِبادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (122)
الإعراب مثل إعراب الآية (81) .
[سورة الصافات (37) : آية 123]
وَإِنَّ إِلْياسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (123)
الإعراب وَإِنَ: (الواو) : استئنافية، (إن) : حرف توكيد ونصب. إِلْياسَ: اسم إن منصوب. لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ: (اللام) : المزحلقة، من (المرسلين) : جار ومجرور متعلق بخبر إن، وجملة: (و إن إلياس لمن المرسلين ... ) لا محل لها استئنافية.
[سورة الصافات (37) : آية 124]
الإعراب إِذْ: ظرف زمان متعلق بالمرسلين. قالَ: فعل ماض والفاعل مستتر تقديره: هو وجملة: (قال ... ) في محل جر مضاف إليه. لِقَوْمِهِ: جار ومجرور متعلق ب: قال، و (الهاء) : مضاف إليه. أَلا: حرف عرض. تَتَّقُونَ: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون، و (الواو) : فاعل، وجملة: (أَلا تتقون ... ) في محل نصب مقول القول.