إعراب القرآن الكريم، ج 3، ص: 1996
[سورة الصافات (37) : آية 179]
الإعراب مثل إعراب الآية (175) .
[سورة الصافات (37) : آية 180]
سُبْحانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ (180)
الإعراب سُبْحانَ: مفعول مطلق منصوب لفعل محذوف تقديره: (أَسبح) . رَبِّكَ:
مضاف إليه مجرور، والكاف مضاف إليه. رَبِ: بدل مجرور. الْعِزَّةِ: مضاف إليه مجرور، وجملة: [ (أَسبح) سبحان ... ] لا محل لها استئنافية. عَمَّا يَصِفُونَ: مثل إعراب نظيرها في الآية (159) .
[سورة الصافات (37) : آية 181]
وَسَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ (181)
الإعراب وَسَلامٌ: (الواو) : عاطفة. (سلام) : مبتدأ مرفوع. عَلَى الْمُرْسَلِينَ: جار ومجرور متعلق بمحذوف خبر المبتدأ: سلام، وجملة: (سلام على المرسلين ... ) لا محل لها معطوفة على الاستئنافية.
[سورة الصافات (37) : آية 182]
الإعراب وَالْحَمْدُ: (الواو) : عاطفة، (الحمد) : مبتدأ مرفوع. لِلَّهِ: (اللام) : حرف جر، ولفظ الجلالة اسم مجرور، والجار والمجرور متعلق بخبر المبتدأ: (الحمد) . رَبِ: نعت مجرور للفظ الجلالة. الْعالَمِينَ: مضاف إليه مجرور بالياء، وجملة: (الحمد لله ... ) لا محل لها معطوفة على الاستئنافية.
تم بحمد اللّه- تعالى- إعراب سورة الصافات
ويليها إعراب سورة ص