فهرس الكتاب

الصفحة 5845 من 6476

[حديث: تكون الأرض يوم القيامة خبزةً واحدةً]

6520 - (خُبْزتَهُ فِيْ السَّفَرِ) بفتح السين والفاء، يعني: المَلَّة التي يصنعها المسافرون فإنها لا تُدحى كالرقاقة وإنَّما تقلب على الأيدي حتى تستوي.

ج 3 ص 1194

(يَتَكفَّأها الْجَبَّارُ) أي: يقلِّبها ويميلها من هاهنا إلى هاهنا بقدرته، وقيل: يضمها.

(نزلًا) مصدر، ويجوز أن يكون في موضع الحال.

(إِدَامُهُمْ) بكسر الهمزة.

(بالامٌ ونُونٌ قَالُوا: وَمَا هَذَا؟! قَالَ: ثَوْرٌ وَنُونٌ) قال الخطابي: النون الحوت، وأما «بالام» فإنه شيء مبهم دلَّ الجواب من اليهودي على أنَّه اسم للثور، وهو ما لم يُنتظم لم يصح أن يكون على التفرقة اسمًا للشيء، فيشبه أن يكون اليهودي أراد أن يُعمِّي الاسم بتقطيع الهجاء، وقدم أحد الحرفين، فقال: بالام، وإنَّما هو في حق الترتيب: لا، ياء: هجاء لأي على وزن لَعَا، أي: ثور، يقال للثور الوحشي: اللَّأَى، والجمع آلاء فصحَّف فيه الرواة، فقالوا: بالام فأشكل واستُبهم.

قال: وهذا أقرب ما يقع لي فيه إلا أن يكون ذلك بغير لسان العرب، فإن المُخبر يهوديٌّ فلا يبعد أن يكون إنَّما عبَّر عنه بلسانه، فيكون ذلك في لسانهم بالام، وأكثر العبرانية كما يقوله أهل المعرفة بها مقلوب بغير لسان العرب كتقديم الحروف وتأخيرها. قيل: إن العبراني هو العرباني فقدموا الباء وأخَّروا الراء تبعًا.

حجم الخط:
شارك الصفحة
فيسبوك واتساب تويتر تليجرام انستجرام
. . .
فضلًا انتظر تحميل الصوت