(4) (باب قوله {وَرَاوَدَتْهُ الَّتِي هُوَ فِي بَيْتِهَا عَنْ نَفْسِهِ ... } إلخ) .
اسم هذه المرأة في المشهور زليخا، وقيل: راعيل، واسم سيدها العزيز قِطفير بكسر أوله، وقيل: بهمزة بدل القاف. انتهى من (( الفتح ) ).
(قوله: هيتَ لك) كتب الشيخ في (( اللامع ) )قرأه ابن مسعود بضم التاء والآخرون بفتحها و عليه مدار اعتراض أبي وائل وكذلك اختلف ابن مسعود مع الجمهور في قوله بل عجبت ولذلك أورده المؤلف ههنا تنظيرا للاختلاف. انتهى.
وفي (( هامشه ) )اختلفت الروايات عن ابن مسعود في قراءته بالضم أوالفتح كما ذكرها الحافظان ابن حجَر والعيني، وقد بسط القَسْطَلَّانِي الكلام في قراءات لفظ هيت فذكر تسع قراءات، أربعة منها شاذة وخمسة معروفة هِيتَ هَيْتُ هِئتَ هِئتُ هَئتَ وفي الجلالين: وقالت هيت لك، واللام للتبيين، قال صاحب (( الجمل ) )بعد ذكر اختلاف القراءات في هذا اللفظ فالقراءات السبعية سبعة وهذه كلها لغات في هذه الكلمة وهي في كلها اسم فعل بمعنى هلم أي: أقبل وتعال. انتهى.
ج 5 ص 1025